การตั้งปณิธานหรือ การตั้งเป้าหมายสำหรับปีใหม่ ภาษาจีน พูดอย่างไรได้บ้าง
เทศกาลปีใหม่วนมาบรรจบอีกครั้ง เวลานี้ถือเป็นช่วงเวลาสำคัญที่ใครหลายคนใช้เป็นโอกาสพิเศษในการเริ่มต้นทำอะไรใหม่ ๆ ที่ตั้งเป้าหมายไว้ เพราะเป็นการเปลี่ยนผ่านจากปีเก่าเข้าศักราชใหม่ จึงรู้สึกว่าฤกษ์งามยามดีไม่น้อย หลายคนใช้เวลาช่วงปีใหม่นี้มาเริ่มต้นตั้งปณิธานในการเปลี่ยนแปลงตัวเองเป็นเวอร์ชันใหม่ที่ดีกว่าปีที่ผ่านมา หรือที่เรียกว่า New Year’s Resolution ซึ่งถ้าทำได้ตลอดปี (และตลอดไป) ก็ถือว่าพิชิตเป้าหมายสำเร็จ หลังจากทบทวนตัวเองในรอบปี ก็จะได้เห็นตัวเองเวอร์ชันอัปเกรดสมใจ เปลี่ยนตัวเองได้ตามเป้าหมายอย่างที่ตั้งใจ
New Year’s resolution ซึ่งหมายถึงเป้าหมายหรือปณิธานปีใหม่ ภาษาจีนใช้คำว่า 新年计划 (xīnnián jìhuà) หรือ 新年愿望 (xīnnián yuànwàng) ก็ได้ค่ะ มาดูกันว่าปณิธานปีใหม่ภาษาจีนมีคำว่าอะไรบ้าง
คำศัพท์ |
พินอิน |
คำแปล |
去旅行 |
qù lǚxíng |
ออกเดินทาง |
存钱 |
cúnqián |
เก็บเงิน |
规律运动 |
guīlǜ yùndòng |
ออกกำลังกายสม่ำเสมอ |
戒烟 |
jièyān |
เลิกบุหรี่ |
健康饮食 |
jiànkāng yǐnshí |
กินอาหารที่มีประโยชน์ |
爱自己 |
ài zì jǐ |
รักตัวเอง |
脱单 |
tuō dān |
สละโสด |
一心一意 |
yì xīn yí yì |
รักเดียวใจเดียว |
多阅读 |
duō yuèdú |
อ่านให้เยอะขึ้น |
ปีใหม่ทั้งที ทุกคนก็อยากที่จะเริ่มต้นอะไรใหม่ๆ อยากทำอะไรให้สำเร็จ ทำอะไรที่ค้างคาที่อยากทำเอาไว้ให้สำเร็จจริงมั้ย ซึ่งการ ตั้งปณิธานปีใหม่ นั้น ก็เหมือนเป็นการวางแผนเป้าหมายดี ๆ ให้กับชีวิต และกำหนดทิศทางชีวิตไปในมุมมองที่เราต้องการนั่นเอง